Святой  Valentin

Bartholomäus Zeitbloom (1455-1515). Картина в алтаре
(Баварское собрание живописи,  München).

Bartholomäus Zeitbloom: Saint Valentin of Terni В «Легенде ауреа» (Jacobus de Voragines "Legenda aurea") рассказывается о Valentin из Terni (третье столетие), как он самоотверженно защищал свою веру и «ни разу не был побежден». О созвучии слова «fallen» и имени «Valentin» было сказано Мартином Лютером (Martin Luther) в 1516 году: «...В третьих, хотя святой Валентин и был объявлен покровителем «падучей», в легендах о нем нигде не сказано, что он имел с этой болезнью какое-либо дело. Поэтому я готов твердо поспорить, что честь в таком покровительстве ему выпала только потому, что его имя и немецкое слово «fallen» звучат одинаково...»
Это этимологическое обоснование покровительства святого Валентина в данной болезни несёт в себе большую долю вероятности. Другие покровительства (так например, святой Августин (Augustinus) – якобы покровитель болезней глаз, а также другой святой – Власий (Blasius), которому приписывается покровительство в болезнях шеи (горла), а также при заболеваниях мочевого пузыря (Blasenleiden) также можно объяснить лишь частично. Таким образом, достоверность всех вышеперечисленных покровительств нужно подвергнуть большому сомнению.
Во всяком случае в противоположность утверждению Мартина Лютера (Luter) в легенде о святом Валентине есть указание на излечение от эпилепсии одного больного, который был вылечен от эпилепсии епископом Chäremon (в другом месте: Therämon), сыном римского учителя красноречия Kraton.
На картине изображен святой Валентин в образе епископа из Terni в великолепном одеянии, с митрой и епископским жезлом. Его правая рука в благословляющем жесте, левая держит библию, укрытую красной тканью. Мужчина лежит в эпилептическом приступе у ног епископа.
Здесь изображена тоническая фаза большого эпилептического приступа (grand mal). Рот и глаза открыты, что очень типично для этой фазы приступа. Губы окрашены голубоватой краской, руки далеко раскинуты в стороны.
Женщина на заднем плане (возможно жена больного?) иммитирует в своей реакции ужас и симптоматику  упавшего в приступе мужа: ее тело тоже слегка напряжено, руки распростерты в стороны, рот слегка приоткрыт, несколько застывшие глаза, смотрящие не в сторону больного, а куда-то вдаль.

[То что эпилептический приступ и, испуганный этим приступом наблюдатель, может спровоцировать похожую на эпилептический приступ симптоматику описан в романе у Томаса Манна (Tоmas Mann) «Волшебная гора».
Когда у учителя Попова в столовой туберкулезного санатория случился большой эпилептический приступ, то у  некоторых из обитателей этого заведения развились очень похожие симптомы.
"Дамы реагировали очень различно. Некоторые повторяли все это вслед за Поповым. Они кричали, глаза у них были судорожно закрыты, рты открыты, а верхняя часть тела судорожно искривлена. Одна из них упала в обморок, все затаили дыхание от этого неожиданного дикого явления, сопровождавшегося жеванием и глотанием. Часть присутствующих, сидящих за столом поспешили удалиться из столовой.]

--- закрыть окно ---

© German Epilepsy Museum Kork - Museum for epilepsy and the history of epilepsy